UZUNÇALAR

FEREC Helikoptér (2009)

Tunca Arıcan - 9 Ocak 2011

FEREC

Tekilliğine, idealindeki en rafine haline öykünür çoğu [Milliyetçi] Türk: "Tek millet, tek dil, tek kültür". Bunu abartarak "tek din, tek mezhep" diye de haykıranlar da artık revaçta tabii. Bu denli "tek"illeştirilmiş ve yalnızlaştırılmış bir başka ülke daha varsa ayrıntılarıyla öğrenmek isterim; en azından içimdeki sızı bir nebze de olsa azalır. Kendi sosyal çevremizdeki tek düzeliğin bıraktığı yalnızlaşma halet-i ruhiyesinden bahsetmekten kendimi bu yazı için men ederek, vatanın her sathında bir fiil işgalci durumunda olan bu aynılaştırma, yalnızlaştırma ve tekleştirme politikalarını çoğulcu ve çoğaltan müziklerin eşliğiyle savuşturuyorum.


Bu aralar bir kitaba dadandım: "The Great Satan: 'Eblis' (Javad Nurbaksh). Kitap, Şeytan'ın (a.k.a. Azazel) Adem'in önünde eğilmeyi reddetmesinin altında yatan nedenlerin, bir çok Sufi (Ahmed Gazeli, Hallacı Mansur, Mevlana, vs.) tarafından nasıl yorumlandığına ilişkin bir çalışma. Hallacı Mansur hayatını o dönemlerde pek kabul görmeyen bu tarz yaklaşımların kaynaklandığı, heteredoks düşüncelerinden ötürü derisi yüzülerek katledilmişti. Bir ülkeyi, bir inancı, bir kültürü tekleştirmeye, aynılaştırmaya çabalarsanız yüzyıllar boyu ayakta kalacak farklılıkları zihinlere ulaştırmaya da yardımcı olursunuz yalnızca. Asıl konuya geleceğim birazdan.


Uzun yıllar İbrahim Tatlıses'in filmlerini kendi sesinden izlemedik. "Saraylı" Türkçesiyle konuşan Tatlıses, bir dönem sonra Urfalı gibi konuşmaya başlar. Dahası, uzunca bir süre bazı aksan taklitleriyle çok insanı güldürdü kimi komedyenler; hatta "ironi" müptelası müzisyenler (bkz.Grup Vitamin "Dokundur"). Bir dönemde de Azeri televizyonunu izleyip gülme furyası başlamıştı hatırlarsanız. Burada parantez açmalıyım: Bazı durumlara yönelik olan mizahi yaklaşımlar konusunda muhalefet yapmak değil niyetim ama dil ya da diğer kültürlere ilişkin bakış açılarına zararı dokunabilecek önyargıları çoğaltacak her türlü malzemeye biraz daha mesafeli olunması gerektiği konusunda ortaya soru işareti atıyorum.


Gelelim asıl konuya. Ne yönden bakarsanız bakın, ne kadar aynılaştırsanız aynılaştırın, deriler de yüzün bu ülkede kendini her türlü yolla ifade eden insanlar var, olacak da. Türkiye'nin ilk ve şu an için tek Kürt, metal grubu Hakkârili FEREC , isyanlarını en iyi temsil edenin Heavy Metal olduğunu düşünerek, kendi anadillerinde şarkılarını seslendiriyorlar. Albüm, metal (thrash ve heavy) ve hard rock karışımından mürekkep, kendi içinde arayışını henüz tamamlamamış ama yapmaya ramak kalmış bir çalışma. Özellikle birkaç parça, sözleri genelde politik olan thrash metal unsurların hemen hemen hepsini içeriyor. Şarkı sözleri konusunda ise güzel bir arkadaşım sağ olsun yardımcı oldu ve sözleri benim için, üşenmeden, emek vererek çevirdi:

Helikopter


http://www.youtube.com/watch?v=GHXHSS6DgpQ
hatin, hatin, hatin!/ geldiler geldiler geldiler
bi kincén xaki postalén reş / haki elbiseler, siyah postallarla
bi rüye reş serleşkér / yüzü kara başkomutanlarıyla
dike géri / bağırıyor
rahat! hazrol! nişan al! rahat! hazrol! nişan al!
rahat! hazrol! nişan al! rahat! hazrol! nişan al!
hatin, hatin, hatin! / geldiler geldiler geldiler
bi kincén xaki postalén reş / haki elbiseler, siyah postallarla
bi rüye reş serleşkér / yüzü kara başkomutanlarıyla
dike géri / bağırıyor
rahat! hazrol! nişan al! rahat! hazrol! nişan al!
rahat! hazrol! nişan al! rahat! hazrol! nişan al!

em hé zar bun, ne fahma bun / biz henüz çocuktuk anlayamıyorduk
em hé zar bun, ne fahma bun / biz henüz çocuktuk anlayamıyorduk
me di list em bi hev re yar bun / oynuyorduk birlikte dosttuk
me di list em bi hev re yar bun / oynuyorduk birlikte dosttuk

(li) jér helikoptér, (li) jor helikoptér / aşagıda helikopter yukarıda helikopter
bi ev ta béjin helikoptér, helikoptér, helikoptér! / hep beraber söyleyin Helikopter helikopter
desté şewqet ket ser welat /
tanq u panzer ket ser welat / tank ve panzerler çöktü ülkeye
xort u ciwan kom bun zindan. / genç ve delikanlılar dolduruldular zindanlara
ketin daré! ketin daré! / asıldılar, asıldılar
ketin daré! ketin daré! / asıldılar, asıldılar
zarok séwi ketin daré... zarok séwi ketin daré... / çoluk çocuklar asıldılar
zarok séwi ketin daré... ketin daré, daré! / çoluk çocuklar asıldılar
payiz ilon hézén beraz / sonbahar eylülünde domuz herifler
çardeh sali xistin daré / 14 yaşında astılar
seré beraz dike qéri / Domuzların başı bağırdı
rahat! hazrol! nişan al!
rahat! hazrol! nişan al!
rahat! hazrol! nişan al!
rahat! hazrol! nişan al!

Politik sözlerle, başarılı vokalle, sıkı bir "sound" ile çok sağlam bir thrash parçası gerçekten. Şu ana kadar albümün içindeki şarkıların yarısının çevirisini arkadaşım sayesinde okudum ve bunların hepsi politik, muhalif sözlerdi. Albüm içtenlikle hazırlanmış. Grup uzun zamandır müzikle bir fiil meşgul olduğunu söyleşilerinde de belirtiyor. İkinci albümlerini çıkartmak için çalıştıklarını da belirten grubun bence gelecek albümü çok olgun ve teknik olarak üstün olacaktır diye düşünüyorum. Vokali çok başarılı buldum: "Old School Black Metal" vokaline yakın bir tarzda icra edilmiş. Eğer ilk Kürt metal grubuysa FEREC, şu an için kayıt, promosyon, dağıtım, vs. teferruat. Bunca sene "Neden bu lezzete ulaşamadık?" asıl mesele bu sanırım. OHAL biteli çok oldu. Kürtçe metal için de her türlü OHAL yaklaşımı tarih oldu bu albümle.


Aslında Delikasap'ta Ferec'in görüntülü röportajı yayınlandı. Bununla birlikte yazım, kısa bir hatırlatma olarak kalsın. Seksenlerde "Türkçe rock olur mu?" diye tartışılırdı. Kürtçe metal olur mu? Hem de nasıl olur! Sadece "Helikopter"i dinlesek bence bir köşeye Bay Yanlış gibi sıkışır kalırız.
Şeytanınız bol olsun Ferec…
www.myspace.com/ferecrock

DÜZELTME (19.Şubat.2011):
Bence, dostlarımızın ve sevgi bağı kurduğumuz tüm bireylerin bu hayatta bizi biz yapan, hayata bağlayan tüm aşk ve de tutkularımıza gösterdiği özen ilişkilerimizin can damarıdır. Bu özen, ortak kurulan ilişkilerin güven ve daha iyiye olan mücadelesinde önemli mihenk taşlarından birisidir. Çok uzakta da olsalar akıllarının bir köşesinde bu tutkularımızı tutan dostlarımız oldukça bir şeyler daha diri kalacaktır. İşte bu minvalde, geçtiğimiz günlerde uzun ve çok coşkulu İstanbul yolculuğumun dönüşünde (Ki bu yolculuk da yine dostlarım sayesinde güzel geçmiştir) masamın üzerinde FEREC'in orijinal CD'sinin "İki Dost" imzalı bir zarfın içinden çıktığını görünce çok sevindim. Diyarbakır'daki "iki dost (Yeşim ve Sabahattin) bu isteğimi Joker Bar'ın sahibine de iletmişler. Kendisi de bu arzuya özen göstermiş, unutmamış ve gruptan albümü temin ederek dostlarıma ulaştırmıştır. Bu karşılıklı iyi niyet ve özenin beni oldukça sevindirdiğini belirtmek isterim. Kopyasını da bana ulaştıran yine Yeşim olmuştur. İki dostuma ve Joker Bar'daki bu özeni gösteren dosta buradan en içten teşekkürlerimi sunarım.
Kapağın taranmış halini yazıya ekliyorum. En dikkat çekici unsur bir Şivan Perwer şarkısı olan "Hevalno" parçasının iç kapakta sözleriyle yer almasına rağmen, albümde yeralmamasıdır. Hatta arka kapakta da ismi basılmış fakat üzeri siyah kalemle karalanmış. Bunun nedeni Murat Arda'nın notlarda da belirttiği gibi telif hakları meselesiymiş. Şarkının orijinal halini youtube'ta dinleyebilirsin.
 

FEREC Helikoptér (2009)



Yazılarımızı Facebook'tan takip etmek için: